Sunday, May 19, 2024

2024.05.20: Rien ne va plus (Claude Chabrol, 1997)

 


Esta semana vemos Rien ne va plus. Esperamos sus comentario,s.

9 comments:

  1. Diría que es una película encantadora si no fuera porque matan a uno atravesándole el.ojo y el cerebro con una pica, pero, siendo de Chabrol, supongo que es lo más encantadora que le puede salir una película a él.
    Me gusto porque no escatima información: está todo a la vista. Sobre la relación enre ellos, si bien hasta el final no se revela, se intuye. Hay un cuidado y una ternura de ella hacía él que permiten reconocer el vínculo. Y en el giro del final vemos que a Betty le toca pasar por exactamente lo mismo que pasó su primera víctima: la bebida que la intoxica, la carta del final. Me parece muy inteligente como cuenta sin ser del todo explícita pero, también, sin engañar.
    Si me pongo pesada no me cierra del todo esa estafa final pero no me importa porque esta película es, sobre todo, acerca de la relación entre un padre y una hija: que sean estafadores es solo su circunstancia. Es un tema me encante y conmueve siempre.
    La disfruté mucho.

    ReplyDelete
  2. Me olvidé de contarles que Michel Serrault me encanta desde que vi, de adolescente, Mortelle Randonnee (que, curiosamente, también trata de la relación padre-hija). La volví a ver después de Rien ne va plus y no me desilusionó. La voy a subir a nuestra carpeta por si a alguno le interesa.

    ReplyDelete
  3. La vi dos veces para poder reparar en los detalles. Es cierto Malala que está todo a la vista y sin embargo es un poco como cuando ves a un mago: no se ve el truco ¿no? Confieso que el ir y venir del maletín en el avión sigo sin entenderlo, porque claro, el juego de Betty a dos puntas es muy complejo, porque a los les dice todo pero también a los dos los engaña. Me gusta cómo desde que llegan al hotel de Sils Maria ya se van dejando ver el Sr. K y sus compinches (cosas que capté en la segunda vuelta). Y sí, es muy linda la relación entre ellos y se confirma el vínculo padre-hija en la secuencia final donde Betty, además, pasa de decirle "mon petit-père" a llamarlo "papa", creo que es la única vez que usa esta palabra, estuve buscando el significado de la primera expresión y puede ser algo así como "papito" o "amiguito" o "buen señor", leo también que es una forma cariñosa de llamar a alguien, no importa el vínculo, inclusive se aplica a niños pequeños. Pero todo el tiempo está la ambigüedad del vínculo entre ellos ¿no?
    Me gustó el tono farsesco, las transformaciones de Betty, la complicidad entre ellos...
    El Sr. K es el Sr. Bovary de la versión de Mme. Bovary de Chabrol que vimos hace unos años ¿se dieron cuenta? Yo lo leí, pero una vez que lo supe lo reconocí al toque.
    Muy linda peli.

    ReplyDelete
    Replies
    1. This comment has been removed by the author.

      Delete
    2. Si, lo del maletín tambien es confuso, me pasó lo mismo en la última estafa, pero como decía, no me importó mucho porque no creo que sea lo más importante de la película.
      No lo había notado al Sr. K en el hotel, qué sutil es todo!
      El Sr. Bovary era tan insulso (pobre) que ya me lo había olvidado.
      (Habrán notado que se me cruzaron las personalidades!)

      Delete
    3. Jaja, pobre Sr. Bovary, un pelmazo. El Sr. K aparece también en el avión, está con la mujer de la que no recuerdo el nombre, le pide jugo a Betty cuando ella va al baño a encontrarse con Victor. Y también hay uno de anteojos que aparece en el restaurant de montaña, en la mesa de los dentistas.

      Delete
  4. Santiago PomeranzMay 28, 2024 at 6:44 AM

    Muy interesantes todos los comentarios, de acuerdo con lo que leí y con cosas que por suerte puedo captar ahora como esas apariciones del Sr. K que no había visto. Me gustó mucho el ritmo que tiene la película, los diálogos (en especial el que tienen con el Sr. K.), todo lo que ya muy bien mencionaron sobre la relación de ellos dos, la aparición del tercer personaje, las dudas sobre intenciones e insinuaciones constantes.
    Disfruté mucho la dirección, los planos, los juegos de cámara, como muestra los paisajes, también el uso de la música para generar fuerza y suspenso en algunas escenas.
    Me pareció simpático el guiño a pickpocket en el subte, referencia ineludible al género que estamos revisitando, también la escena del baile muy hermosamente filmada, me hizo acordar al baile de serpentina de annabelle.

    ReplyDelete
  5. Buenísimos los comentarios!
    Sólo dejo el mío para decir que me gustó mucho, lo demás sobra.

    ReplyDelete